Netflix censuró una escena de Lali Espósito en Sky Rojo
Hace menos de un mes que Netflix estrenó Sky Rojo, la nueva serie española creada por Álex Piña y que cuenta con la colaboración de los productores de La Casa de Papel. La misma ha sido un éxito y viene avasallando en reproducciones.
¿Qué se hizo? Zac Efron llamó la atención de todos con su "nuevo rostro" parecido al de Ricky Fort
La ficción cuenta la historia de Wendy, Coral y Gina, tres jóvenes que logran escapar del prostíbulo en el que estuvieron secuestradas por la trata de persona y hacen todo lo posible por evitar ser atrapadas por su proxeneta.
Sin embargo, la serie generó un fuerte debate y varios sentimientos encontrados en las redes, ya que muchos consideraron que el tema de la trata de personas debería haber sido tomado con más seriedad. Sumado a ello fue que en una escena, Wendy, el personaje de Lali Espósito, tira la frase: "Deberían darme el premio al romanticismo a mí, o al mongolismo".
En la escena se ve que el personaje lo dice en relación a malas decisiones que tomó a lo largo de su vida, pero lo cierto es que el término fue considerado discriminatorio por varios usuarios en las redes sociales. Es que el término "mongolismo" o "mogólico" se usa siempre con connotación negativa y se lo asocia siempre como una gran ofensa.
Diego Peretti mostró su preocupación por el manejo de la pandemia: "La gente está cansada"
A raíz de ello muchas organizaciones y usuarios cuestionasen a Netflix por la frase elegida. A lo que la plataforma de streaming tomó la decisión de cambiarla. Por esa ahora en esa escena se escucha a Lali decir "deberían darme el premio Nobel al romanticismo a mí o al boludismo", una expresión bien argentina, y mucho menos controversial.